简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

رئيس أركان القوات المسلحة بالانجليزي

يبدو
"رئيس أركان القوات المسلحة" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • chief of the defence staff
أمثلة
  • Chief of Staff of the Iranian Armed Forces Major General Mohammad Bagheri and Defense Minister Brigadier General Hossein Dehghan sent congratulatory messages to top Iraqi military officials.
    بعث رئيس أركان القوات المسلحة الإيرانية اللواء محمد باقري ووزير الدفاع العميد حسين دهقان برسائل تهنئة إلى كبار المسؤولين العسكريين العراقيين.
  • On October 28, the chief of staff of the Iranian armed forces, Hassan Firouzabadi, said the impact of some media reports was “worse than acid attacks”.
    وفي الثامن والعشرين من أكتوبر، صرح رئيس أركان القوات المسلحة الإيرانية حسن فيروز أبادي أن تأثير بعض التقارير الإعلامية كانت "أسوأ من ماء النار".
  • The state CMC is nominally considered the supreme military policy-making body and its chairman, elected by the National People's Congress, is the commander-in-chief of the armed forces.
    تعد اللجنة العسكرية اسمياً المنظمة الحكومية العليا في اتخاذ القرارات العسكرية، وأما رئيسها الذي ينتخبه مجلس الشعب الوطني فهو رئيس أركان القوات المسلحة.
  • The state CMC is nominally considered the supreme military policy-making body and its chairman, elected by the National People's Congress, is the commander-in-chief of the armed forces.
    تعد اللجنة العسكرية اسمياً المنظمة الحكومية العليا في اتخاذ القرارات العسكرية، وأما رئيسها الذي ينتخبه مجلس الشعب الوطني فهو رئيس أركان القوات المسلحة.
  • As of 1987, the Syrian Regional Command comprised the three vice presidents of the Syrian Arab Republic, the Prime Minister, the Minister of Defense, the Chief of Staff of the Armed Forces, the parliamentary speaker, the Aleppo and Hama party secretaries as well as the heads of the party bureaus for trade unions, economy and higher education.
    اعتبارا من عام 1987 كانت القيادة الإقليمية السورية تضم نواب رئيس الجمهورية العربية السورية الثلاثة ورئيس الوزراء ووزير الدفاع ورئيس أركان القوات المسلحة ورئيس البرلمان وأميني حزب حلب وحماة فضلا عن رؤساء مكاتب الأحزاب للنقابات والاقتصاد والتعليم العالي.
  • On 30 January 1998, Guinea-Bissau's defense minister announced the suspension of the Chief of Staff of the armed forces, Brigadier-General Ansumane Mané on the grounds of dereliction of duty in view of the fact that the weapons impounded in the previous month had been taken from a military depot of the Guinea-Bissau armed forces.
    في أوائل فبراير 1998، أعلن وزير الدفاع العميد أنسوماني ماني تعليق عمل رئيس أركان القوات المسلحة, على أساس تقصيره في واجبه في ضوء حقيقة أن الأسلحة تم الاحتفاض بها في الشهر السابق من هذا الإيقاف في مستودع عسكري في غينيا بيساو تابع للجيش.
  • On 30 January 1998, Guinea-Bissau's defense minister announced the suspension of the Chief of Staff of the armed forces, Brigadier-General Ansumane Mané on the grounds of dereliction of duty in view of the fact that the weapons impounded in the previous month had been taken from a military depot of the Guinea-Bissau armed forces.
    في أوائل فبراير 1998، أعلن وزير الدفاع العميد أنسوماني ماني تعليق عمل رئيس أركان القوات المسلحة, على أساس تقصيره في واجبه في ضوء حقيقة أن الأسلحة تم الاحتفاض بها في الشهر السابق من هذا الإيقاف في مستودع عسكري في غينيا بيساو تابع للجيش.
  • In his message to the Iraqi prime minister, Ebadi, Iran’s Major General Baqeri described the liberation of Mosul as the manifestation of national unity and resistance, expressing confidence that close cooperation between the armed forces of Iran and Iraq would foil the plots by the “hegemonic and trans-regional powers and enemies of the Islamic community.”
    في رسالته إلى رئيس الوزراء العراقي، وصف رئيس أركان القوات المسلحة الإيرانية اللواء باقري تحرير الموصل مظهرا من مظاهر الوحدة الوطنية والمقاومة، معربا عن ثقته في أن التعاون الوثيق بين القوات المسلحة من إيران والعراق سوف يحبط المؤامرات من قبل "السلطات المهيمنة عبر الإقليمية وأعداء المجتمع الإسلامي".